((PhotoEditToolCell)holder.itemView).setIconAndTextAndValue(R.drawable.tool_details,LocaleController.getString("Blur",R.string.Blur),0);//TODO add value
<stringname="ChangePasscode">غيًر رمز المرور</string>
...
...
@@ -477,14 +479,14 @@
<stringname="InvalidCode">الرمز غير صحيح</string>
<stringname="InvalidFirstName">الاسم الأول غير صحيح</string>
<stringname="InvalidLastName">اسم العائلة غير صحيح</string>
<stringname="Loading">جاري التحميل ...</string>
<stringname="Loading">جارٍ التحميل ...</string>
<stringname="NoPlayerInstalled">ليس لديك أي مشغل مقاطع مرئية، يرجى تنزيل أية مشغل</string>
<stringname="NoMailInstalled">يرجى إرسال رسالة بواسطة البريد الإلكتروني إلى sms@telegram.org لتخبرنا عن مشكلتك.</string>
<stringname="NoHandleAppInstalled">لا يوجد لديك تطبيق يمكنه فتح \'%1$s\'، يرجى تنزيل تطبيق مناسب للإستمرار</string>
<stringname="InviteUser">هذا المستخدم ليس لديه تيليجرام بعد ، هل ترغب في دعوته الآن؟</string>
<stringname="AreYouSure">هل أنت متأكد؟</string>
<stringname="AddToTheGroup">هل ترغب في إضافة %1$s للمجموعة؟\n\nعدد الرسائل الحديثة المراد إعادة تحويلها:</string>
<stringname="ForwardMessagesTo">؟%1$s هل تريد إعادة توجيه الرسائل إلى</string>
<stringname="ForwardMessagesTo">هل تريد إعادة توجيه الرسائل إلى %1$s؟</string>
<stringname="SendMessagesTo">هل ترغب في إرسال رسالة إلى %1$s؟</string>
<stringname="AreYouSureLogout">نرجو الأخذ بالعلم أنه يمكنك استخدام تيليجرام على أجهزتك المتعددة بسهولة تامة وفي وقت واحد.\n\nوتذكر، تسجيل الخروج يحذف كافة محادثاتك السرية.</string>
<stringname="AreYouSureSessions">هل أنت متأكد من تسجيل الخروج من جميع الأجهزة الأخرى باستثناء هذا الجهاز؟</string>
...
...
@@ -499,7 +501,7 @@
<stringname="AreYouSureClearHistory">هل أنت متأكد من رغبتك في حذف سجل المحادثات؟</string>
<stringname="AreYouSureDeleteMessages">هل أنت متأكد من رغبتك في حذف %1$s؟</string>
<stringname="SendMessagesToGroup">هل ترغب في إرسال رسالة إلى %1$s؟</string>
<stringname="ForwardMessagesToGroup">؟%1$s هل تريد إعادة توجيه الرسائل إلى</string>
<stringname="ForwardMessagesToGroup">هل تريد إعادة توجيه الرسائل إلى %1$s؟</string>
<stringname="FeatureUnavailable">.Sorry, this feature is currently not available in your country</string>
<stringname="ChangePhoneHelp">Der Bestätigungscode kommt per SMS an deine neue Nummer.</string>
<stringname="ChangePhoneNumberOccupied">Die Telefonnummer %1$s ist bereits ein Telegram Konto. Bitte lösche es, bevor du mit der Übertragung auf das neue Konto startest.</string>
<stringname="ChangePhoneHelp">Enviaremos un SMS con el código de confirmación a tu nuevo número.</string>
<stringname="ChangePhoneNumberOccupied">El número %1$s ya está vinculado a una cuenta de Telegram. Por favor, elimina esa cuenta antes de migrar al nuevo número.</string>
<stringname="ChangePhoneHelp">Invieremo un SMS con un codice di conferma al tuo nuovo numero.</string>
<stringname="ChangePhoneNumberOccupied">Il numero %1$s è già connesso a un account Telegram. Per favore elimina quell\'account prima di migrare ad un nuovo numero.</string>
<stringname="ChangePhoneHelp">We sturen een sms-bericht met verificatiecode naar je nieuwe nummer.</string>
<stringname="ChangePhoneNumberOccupied">Aan telefoonnummer %1$s is al een Telegram-account gekoppeld. Verwijder het account om te kunnen migreren naar het nieuwe nummer.</string>
<stringname="ChangePhoneHelp">Vamos enviar uma SMS com um código de confirmação para o seu novo número.</string>
<stringname="ChangePhoneNumberOccupied">O número %1$s já possui uma conta do Telegram. Por favor, exclua esta conta antes de migrar para o novo número.</string>
<stringname="ChangePhoneHelp">Vamos enviar uma SMS com um código de confirmação para o seu novo número.</string>
<stringname="ChangePhoneNumberOccupied">O número %1$s já possui uma conta do Telegram. Por favor, exclua esta conta antes de migrar para o novo número.</string>
<stringname="ChangePhoneHelp">We will send an SMS with a confirmation code to your new number.</string>
<stringname="ChangePhoneNumberOccupied">The number %1$s is already connected to a Telegram account. Please delete that account before migrating to the new number.</string>